配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)

プレスリリース

最新のプレスリリースと出版可能な写真材料はこのページよりダウンロードしてご利用いただけます。
お電話、メールまたはFAXでのお問合せもお待ちしております。
 
プレス関連のお問合せプレスリリースの配信をご希望の方はこちら

分野ごとのプレスリリース

"É uma situação em que, quer o ambiente, quer nós como empresa, saem a ganhar".2022/01/04

O programa da igus para a reciclagem de calhas articuladas ganha velocidade

Os componentes para máquinas fabricados em plástico há muito que se tornaram indispensáveis na indústria. Por isso é natural perguntar qual será a situação de reciclagem no final da sua duração de vida. Uma resposta possível é dada pela igus, especialista em motion plastics. No programa de reciclagem de calhas articuladas, os clientes podem enviar as calhas articuladas que já não utilizam à igus para reciclar e, em troca, recebem um vale no valor do material enviado , independentemente do fabricante das calhas articuladas. Uma das empresas que experimentou o programa chainge é o fabricante de máquinas Busch Microsystems.


"É uma situação vantajosa para todos, quer para o ambiente quer para nós como empresa", afirma Dominik Benz da Busch Microsystems Consult GmbH. O diretor de projeto do fabricante de máquinas de Langenlonsheim foi confrontado com a situação de um cliente não poder aceitar um sistema de módulos lineares multiaxial com 3 eixos, recentemente desenvolvido e já construído. No final, teve de ser desmontado. E as calhas articuladas, que pesavam um total de 400 quilos, deixaram subitamente de ser necessárias. Então, onde é que se devem eliminar as calhas articuladas? "O nosso consultor da igus apresentou-nos o programa de reciclagem chainge da igus, que recicla calhas articuladas instaladas", recorda Dominik Benz. "Os meus colegas e eu ficamos de imediato interessado no programa".

Reciclado de forma sustentável em vez de simplesmente incinerar
O objetivo do programa de reciclagem chainge é reciclar o plástico das calhas articuladas, reutilizá-lo e, portanto, integrá-lo num ciclo de materiais recicláveis. Como tal, é possível enviar as calhas articuladas em plástico inutilizadas e limpas para a igus, independentemente do fabricante e receber em troca um voucher. Os plásticos são então classificados por tipo de material, triturados e preparados de modo a manter os standards de qualidade no processo de produção. Os plásticos de empresas externas são postos à venda como material granulado. Esta é uma alternativa sustentável, dado que normalmente a calha articulada é simplesmente eliminada juntamente com outros resíduos plásticos. A reciclagem quase nunca ocorre. Na maioria das fábricas, o procedimento habitual consiste em remover as calhas articuladas das máquinas e colocá-las em contentores de resíduos industriais. Os plásticos são então, na sua maioria, incinerados. Um processo que já não é uma opção para Dominik Benz. "Não podemos e também não fechamos a nossa mente ao tema da reciclagem, bem pelo contrário". Helmut Rath, Chefe da Engenharia na IBG Automation, concorda: "Tudo o que fazemos pelo nosso ambiente é, em última análise, um capital bem empregue. O processo de retorno foi simples e direto." A Busch Microsystems e a IBG Automation estão entre um número crescente de empresas para as quais, a reciclagem de plásticos, está a desempenhar um papel cada vez mais importante. Com o recente carregamento de 3,4 toneladas em Singapura, o maior carregamento até à data, quase 17 toneladas já foram recolhidas em todo o mundo, no programa de reciclagem chainge da igus, e reprocessadas localmente. "Este é um primeiro passo", esclarece Angelina Donner, Engenheira Lean na igus. "Trabalhamos todos os dias para convencer cada vez mais clientes a enviar as suas calhas articuladas para o processo de reciclagem". Os projetistas da Rhineland-Palatinate são da mesma opinião, visto que querem continuar a participar no programa de reciclagem chainge no futuro, como sublinha Dominik Benz. " Experimentamos muitas coisas novas no desenvolvimento diário. Há sempre alguns restos de calhas articuladas. De agora em diante, vamos recolhê-los centralmente e enviamo-los de volta à igus uma vez por ano para que sejam reciclados".


以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH