配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)

プレスリリース

最新のプレスリリースと出版可能な写真材料はこのページよりダウンロードしてご利用いただけます。
お電話、メールまたはFAXでのお問合せもお待ちしております。
 
プレス関連のお問合せプレスリリースの配信をご希望の方はこちら

分野ごとのプレスリリース

Video: Lineaire robot van Güdel, nog productiever met intelligent energietoevoersysteem2020/08/20

igus kabelrupssensoren bewaken de beweging en meten de slijtage

Plan onderhoud vooraf: dit doel wordt niet alleen nagestreefd door igus met haar intelligente smart plastics producten voor het bewaken van kabelrupsen, kabels en glijlagers, maar fabrikanten van machines en systemen bieden ook steeds meer oplossingen met hun eigen hulpmiddelen voor het bewaken van de conditie van machines. Eén van het is het Zwitserse bedrijf Güdel: de automatiseringsspecialist maakt gebruik van de igus sensoren EC.M en EC.W voor haar lineaire robots. "De sensoren meten de beweging en de slijtage van de vier kabelrupsen die worden gebruikt en sturen de meetwaarden via de icom data-module naar de conditiebewakingscomputer van Güdel", legt Richard Habering uit, hoofd van de smart plastics divisie bij igus. Door verbinding te maken met de igus cloud, wordt de data geëvalueerd met behulp van AI en "machine learning". De integratie van de geanalyseerde data vindt plaats via het conditiebewakingssysteem van Güdel. "Met het hulpmiddel kan de gebruiker de status van de kabelrupsen en gebruikte rollen bewaken", zegt Daniel Bangerter, hoofd klantenservice bij Güdel. "Onderhoud kan worden gepland door het verzamelen en evalueren van data."

In de video (https://youtu.be/oYRlQR1Ny5s) leggen Richard Habering en Daniel Bangerter precies uit hoe voorspelbaar onderhoud werkt met smart plastics en het conditiebewakingssysteem van Güdel.


以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH