配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)

プレスリリース

最新のプレスリリースと出版可能な写真材料はこのページよりダウンロードしてご利用いただけます。
お電話、メールまたはFAXでのお問合せもお待ちしております。
 
プレス関連のお問合せプレスリリースの配信をご希望の方はこちら

分野ごとのプレスリリース

Digitális innovációs kiállítás: Több mint 18 000 látogató kereste fel az igus vásári standját2020/10/22

A motion plastics megoldások szakértője bebizonyította, hogy egy kiállítási standnak a koronavírus idején sem kell az ürességtől kongania

Az igus innovációs kiállítása május eleje óta a kölni Porz-Lind városrész egyik kiállítócsarnokában kapott helyet. Az igus valós vásári standján 100 motion plastics újdonságot állítanak ki, melyeket a látogatók digitális formában önállóan vagy az igus szakembereinek kíséretében fedezhetnek fel. Júniusban már több mint 18 000 látogató élt az egyedülálló lehetőséggel, ahol megtudhatták, hogyan fejleszthetik tovább technológiailag mozgó alkalmazásaikat, és miként csökkenthetik a költségeiket a motion plastics megoldások segítségével.

A vállalat kölni, pontosabban annak Porz-Lind városrészében található központjában felállított 400 négyzetméteres vásári standon az igus jelenleg 100 motion plastics újdonságot mutat be. Ahogyan azt már megszokhattuk az igus narancssárga standjainál a Hannoveri Vásáron, a Moteken vagy éppen az SPS-en, a motion plastics legújabb innovációival ismerkedhetünk meg itt közelebbről, melyek segítségével az ügyfelek továbbfejleszthetik az alkalmazott technológiáikat és megtakaríthatják a költségeiket: Többek között találkozhatunk költségkímélő automatizálást biztosító robotokkal, intelligens siklócsapágy-technológiával és az e-chain autoglide 5 megoldással, mely könnyen beszerelhető és kevés karbantartást igénylő alternatívát kínál az áramsínes rendszerekkel szemben. Ami szokatlan lehet, az mindössze az, hogy látogatók viszont nincsenek az igus vásári standjánál.

De persze csak első pillantásra tűnhet így – hiszen már több mint 18 000 érdeklődő kereste fel az igus standját az interneten keresztül; ezt vagy önállóan tették meg (virtuális változat) vagy egy digitális látogatás keretében az igus egyik szakemberének helyszíni vagy online kíséretében. A látogatás egyes állomásain különböző képernyők, videók és szöveges ismertetők szolgálnak tudnivalókkal az innovatív termékekről az e-chain energialáncokhoz tervezett speciális SPE-kábelektől a könnyű drylin polimer teleszkópos vezetőelemeken át egészen a 2 komponensű 3D-nyomtatásig. A vállalat weboldalán elérhető részletes műszaki adatokhoz és videókhoz pedig hivatkozások kalauzolják el a felhasználókat. „Míg egy katalógus alapján jó átfogó előzetes képet alkothatunk, addig egy vezetéssel egybekötött digitális látogatás rendkívül hasznos lehet, különösen, ha figyelembe vesszük az új termékek sokszínűségét” – fejtette ki az egyik látogató, Themistoklis Savvidis, a remscheidi ISC International Service & Consulting GmbH gépészeti tervezésért felelős vezetője. „Első kézből tapasztalhatjuk meg az újdonságokat, és az igus tanácsadójával közösen pontosan arra fókuszálhatunk, ami a mindennapi munkánk szempontjából érdekes lehet a számunkra.” Az ilyen jellegű gyors, mégis személyes tanácsadás valóban rendkívül hatékony még egy valós ipari vásárral összevetve is, fejezte ki egyetértését René Wirt, a CKO Maschinen und Systemtechnik GmbH tervezőmérnöke is. „Egy valós vásári standnál előfordulhat, hogy hosszabb ideig kell várni a rengeteg látogató miatt. Itt viszont gyorsan egyeztethetünk egy időpontot, ráadásul az újdonságokat bemutató látogatás nem vesz igénybe különösebben sok időt, mégis sokkal személyre szabottabb. A jelenlegi helyzetben az igus digitális kiállítása érdekes alternatívát nyújt a valós vásári standokkal szemben” – hangsúlyozta Uwe Kinze, a velberti központú, szerelvények gyártásával foglalkozó Haps fejlesztési vezetője. Ugyanakkor meggyőződése, hogy középtávon nem fogja felváltani az igus hagyományos jelenlétét az ipari vásárokon. „Szeretem a vásári standok nyújtotta kézzelfogható élményt, szeretem kézbe venni és közelről alaposabban is szemügyre venni a termékeket.” Viszont az igus már ezt is lehetővé tette a számára, hiszen az egyeztetett időpontot követően egyszerűen elküldte neki a megfelelő termékmintákat. Annak érdekében, hogy még több érdeklődő tapasztalhassa meg személyesen is az innovatív megoldásokat, szeptembertől a vásár turnéra indul az ügyfelek körében. A rendezvényen az igus munkatársai bemutatják a legújabb motion plastics megoldásokat, az adott vállalat munkatársaival közösen számba veszik a termékek alkalmazási lehetőségeit, és segítséget nyújtanak a tervezésben is.

Mozgásban a vásári stand
Az igus kölni vásári standját folyamatosan továbbfejlesztik, hogy segítségével aktívan közvetíteni tudják az igus mottójának üzenetét: „Korszerűbb technika, alacsonyabb költségek. Bízza ránk.” A stand adott helyet a vállalat éves sajtótájékoztatójának, innen közvetítették a legfrissebb híreket, és innen mutatták be az új termékeket a YouTube platformján. A legizgalmasabb és legkreatívabb energialánc-alapú alkalmazásokat elismerő 2020-as vector díj átadására is itt került sor. A vector díj arany fokozatát a Gildemeister Italiana S.p.A. nyerte el a Multisprint feldolgozórendszerrel. A többorsós esztergapad esetében rendkívül korlátozott beszerelési hely állt rendelkezésre ahhoz, hogy az összesen nyolc egyedi kivitelű energialáncot és a bennük futó kábeleket, illetve tömlőket biztonságosan el lehessen helyezni, azok mégis megbízhatóan ellátják a feladatukat. Mindezeken túl jelenleg egy online szemináriumok megtartására alkalmas stúdió kialakítása folyik a vásári stand közelében. Az ügyfelek itt mindent megtudhatnak a tribo-polimerek terén zajló aktuális fejlesztésekről – az anyagtudománytól és a projekttervezéstől kezdve a szerelési segédleteken át egészen a műanyagok újrahasznosításáig vagy éppen a saját 3D-nyomtatójuk elkészítéséig. Az aktuális online szemináriumokról a következő hivatkozáson található áttekintés: https://www.igus.hu/info/igus-academy


以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH