配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)

プレスリリース

最新のプレスリリースと出版可能な写真材料はこのページよりダウンロードしてご利用いただけます。
お電話、メールまたはFAXでのお問合せもお待ちしております。
 
プレス関連のお問合せプレスリリースの配信をご希望の方はこちら

分野ごとのプレスリリース

igus® khởi xướng chương trình tái chế đầu tiên trên thế giới cho xích dẫn cáp2020/01/13

Dựa theo Plastikatlas 2019[1], chất thải nhựa sản xuất ở Đức chỉ 16 % được tái sử dụng cho sản phẩm mới. Mặc dù, xích dẫn cáp tuổi thọ cao không thể so sánh với những sản phẩm vứt đi hàng ngày như bao bì nhựa, câu hỏi làm sao để loại bỏ nó khi hết tuổi thọ vẫn luôn tồn tại.Thông thường, xích dẫn cáp sẽ được xử lý cùng với các chất thải nhựa khác. Tái chế hiếm khi xảy ra do chi phí tách các vật liệu khác nhau trong một sản phẩm và chế biến thành hạt (mài ) để có thể sử dụng quá cao.Trong hầu hết các nhà máy, quy trình thông thường là loại bỏ xích dẫn cáp ra khỏi máy móc và ném chúng vào các chất thải công nghiệp. Trong đa số các trường hợp, nhựa sau đó được đốt. igus hiện đang cung cấp “Chương trình tái chế xanh Chainge từ igus”

Tái chế dễ dàng

Mục đích của chương trình này là để tái chế nhựa từ xích dẫn cáp và tái sử dụng nó cho sản phẩm mới. Để thực hiện được điều này, người dùng có thể gửi xích dẫn cáp nhựa không dùng được đến igus sau khi đã làm sạch chúng – hoàn toàn không phân biệt nhà sản xuất từ đâu. Nhựa sau đó được phân loại, làm sạch, cắt nhỏ và đóng gói. Sau này, chúng có thể được tái sử dụng bởi igus hay các công ty khác để sản xuất các sản phẩm kỹ thuật chất lượng cao. Thay vào đó, khách hàng sẽ nhận được một phiếu mua hàng trị giá 0.78 euros cho 1 kg. “ igus đảm nhận trách nhiệm này và với chương trình tái chế Chainge từ igus nhằm góp phần giảm thiểu chất thải nhựa và cải thiện quy trình tái chế”, Frank Blase, CEO của igus GmbH còn nói thêm: “Đây không phải là điều mới mẻ với chúng tôi. Là nhà sản xuất xích dẫn cáp nhựa lớn nhất thế giới, chúng tôi đã tái chế 99% chất thải nhựa trong sản xuất để tái sử dụng bằng cách tái tạo hạt. Chương trình chainge hiện là bước quan trọng tiếp theo trong tiến trình hoạt động kinh doanh bền vững”. Chương trình tái chế xanh Chainge từ igus sẽ được triển khai trên toàn thế giới trong vài tuần tới. Đầu tiên, igus đang bắt đầu chương trình tại Đức và nó sẽ sớm được triển khai tại địa phương trên nhiều thị trường khác nhau như Trung Quốc, Mỹ, Nhật Bản, Đài Loan và Hàn Quốc.

Bạn có thể tìm hiểu thêm thông tin về chương trình tái chế chainge từ igus tại www.igus.eu/recycling và qua video tại https://youtu.be/k3q1PYCY4Yk


以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH