配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)

プレスリリース

最新のプレスリリースと出版可能な写真材料はこのページよりダウンロードしてご利用いただけます。
お電話、メールまたはFAXでのお問合せもお待ちしております。
 
プレス関連のお問合せプレスリリースの配信をご希望の方はこちら

分野ごとのプレスリリース

漫長的旅程:80 個 igus 低成本機器人供印度高等教育機構研究2019/11/07

加強德國和印度之間的合作——兩國政府都致力於實現這一目標。去年七月,印度總理莫迪在柏林與默克爾會面,雙方同意加強合作。默克爾表示,擁有 13 億人口的印度是德國的強大合作夥伴。兩國簽署了旨在加強彼此合作的意向聲明,現在正是執行的時候了。加強研究和教學領域的合作是本聲明的一個重要方面。機器人和自動化技術是印度高等教育機構感興趣的一個新領域,但有時研究的範圍非常有限。Vangapandu Venkatanagaraju 代表印度政府建立印度和德國工程師之間的知識轉移過程。在訪問 Automatica 並尋找用於教學的機器人時,他注意到了動態工程塑膠專家 igus 的高性價比模組化系統 robolink。這讓他有了為自動化技術領域的大學和學院配備 80 個機械手臂的想法。   借助直觀的軟體輕鬆使用 高等教育機構將學習如何使用機械手臂執行工業中的簡單自動化任務。40 個印度教育機構將分別得到兩個機器人:有四個軸、整合控制系統和電磁鐵的 robolink DCi,以及有四個軸和氣動吸盤的 robolink 機械手臂。在代表團的行程中,24 名印度教授熟悉了 robolink 系統。這次行程由德國 APS公司籌建。該公司致力於在各國之間轉讓機器人知識和研究。在亞琛數字能力中心舉辦的活動中,教授們接受 igus 低成本機器人專家 Alexander Mühlens 和 Kai Schmitz 的培訓。Commonplace Robotics 的 robolink DCi 軟體發展者 Christian Meyer 博士向教授們講解如何使用直觀的軟體。Meyer 表示:“經過額外的為培訓師提供培訓網路研討會後,受過培訓的教授將教他們的學生如何在工業應用中使用 robolink”。在簡短的講解之後,教授們能夠定義機器人的一些動作,並看到機器人真正執行這些動作。我們已與 APS公司合作規劃其他項目,如在紡織技術領域使用低成本機器人技術。   圖片說明: 圖片 PM0119-1 在亞琛的一次研討會上,印度教授們直接向軟體發展人員學習,瞭解到將 igus 的 robolink 低成本機械手臂投入使用是多麼簡單。(來源:igus GmbH) 圖片 PM0119-2 從德國到印度的機器人知識轉移(從左到右):Commonplace Robotics 的 Christian Meyer 博士,igus GmbH 的 Alexander Mühlens,APS GmbH 的 Günther Starke 博士、教授,代表印度政府的 Vangapandu Venkatanagaraju,APS GmbH 的 Till Quadflieg 博士和 igus GmbH 的 Kai Schmitz。(來源:igus GmbH) 軸承… 自潤軸承… 免上油軸承… 自潤襯套… 自潤軸襯套… 培林… 華司… 乾式自潤軸承… 乾式科技軸承… 取代粉末冶金軸承… 取代金屬DU軸承… 取代滾針軸承… 滾珠軸承… 自潤滾珠軸承… 魚眼軸承… 軸承座… 自潤軸承座… 萬向軸承… 滑軌… 線軌… 乾式科技滑軌… 乾式滑軌… 乾式線軌… 自潤滑軌… 自潤線軌… 導軌… 免上油滑軌… 直線滑軌... 滑動軸承… 自潤滑動軸承… 螺桿… 拖鏈...動態拖鏈...電線保護...方形護管...游動護管...伸縮護套...塑鋼鍊條...伸縮護蓋...高柔性電纜...電線...電纜...螺旋電線...耐折電線...耐撓曲線...耐移動電纜...耐油線...耐屈尺...耐彎曲電纜...


以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH