配送先を選択して下さい

国/地域ページの選択は、価格、配送オプション、製品在庫など様々な要素に影響します。

連絡先
イグス株式会社

〒130-0013 東京都墨田区錦糸1-2-1

アルカセントラル15階

03(5819)2030
03(5819)2055
JP(JA)
郵便番号を入力すると、担当の連絡先を表示します。
製品:
郵便番号:
探す

営業の連絡先
スペイン
エナジーチェーン

 

igus® S.L.U.

04000 - 04999
11000 - 11999
14000 - 14999
18000 - 18999
21000 - 21999
23000 - 23999
29000 - 29999
35000 - 35999
38000 - 38999
41000 - 41999
51000 - 51005
52000 - 52006
Rebeca Sánchez
電話: +34 673 466 868
Eメール: rsanchez@igus.net
 

igus® S.L.U.

08000 - 08199
08300 - 08599
08900 - 08999
17000 - 17999
Programar reunión
Sergi Coma
携帯電話: +34 644 929 915
Eメール: scoma@igus.net
 

igus® S.L.U.

07000 - 07999
08200 - 08299
08600 - 08899
22000 - 22999
25000 - 25999
43000 - 44999
50000 - 50999
Programar reunión
Joel Martín
携帯電話: +34 678 484 358
Eメール: jmartin@igus.net
 

igus® S.L.U.

01000 - 01999
20000 - 20999
31000 - 31999
48000 - 48999
Jon de Velasco
携帯電話: +34 673 466 871
Eメール: jdevelasco@igus.net
 

igus® S.L.U.

03000 - 03999
12000 - 12999
30000 - 30999
46000 - 46999
Adrián Martínez
携帯電話: +34 674 688 774
Eメール: amartinez@igus.net
 

igus® S.L.U.

02000 - 02999
10000 - 10999
13000 - 13999
16000 - 16999
19000 - 19999
28000 - 28999
37000 - 37999
42000 - 42999
45000 - 45999
47000 - 47999
49000 - 49999
Programar reunión
Javier Ortiz
携帯電話: +34 667 569 943
Eメール: jortiz@igus.net
 

igus® S.L.U.

05000 - 05999
09000 - 09999
24000 - 24999
34000 - 34999
37000 - 37999
39000 - 40999
47000 - 47999
49000 - 49999
Félix Argüello
携帯電話: +34 687 087 798
Eメール: farguello@igus.net
 

igus® S.L.U.

15000 - 15999
27000 - 27999
32000 - 33999
36000 - 36999
Pablo Lorente
携帯電話: +34 613 394 458
Eメール: plorente@igus.net
 

igus® S.L.U.

22000 - 22999
44000 - 44999
50000 - 50999
Carlos García
携帯電話: +34 671 309 552
Eメール: cgarcia@igus.net

以下の用語 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "tribotape", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" and "yes" は、イグスの商標でありドイツ連邦共和国及び他国において、法的に保護されています。しかしながら、ここにあげた商標はあくまで例示列挙したものであって、イグス、およびドイツ、ヨーロッパ連合、アメリカ合衆国、その他の国で事業を展開するイグスの子会社が有する商標を包括的に列挙したものではありません(例えば、出願中の商標や登録商標など)。

igus GmbHは、Allen Bradley、B&R、Baumüller、Beckhoff、Lahr、Control Techniques、Danaher Motion、ELAU、FAGOR、FANUC、Festo、Heidenhain、Jetter、Lenze、LinMot、LTi DRiVES、Mitsubishi、NUM、Parker、Bosch Rexroth、SEW、Siemens、Stöber各社、およびこのウェブサイト内で言及される他のすべてのモータケーブルメーカーのいかなる製品も販売していません。The products offered by igus® are those of igus® GmbH